{"id":4759,"date":"2013-10-13T16:37:46","date_gmt":"2013-10-13T14:37:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.beseit.net\/?p=4759"},"modified":"2014-10-12T16:59:38","modified_gmt":"2014-10-12T14:59:38","slug":"el-nom-genere","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.beseit.net\/?p=4759","title":{"rendered":"2. El nom: g\u00e8nere"},"content":{"rendered":"<p>S&#8217;ha d&#8217;anar en compte amb el g\u00e8nere d&#8217;alguns substantius que sovint s&#8217;utilitza malament, sobretot per influ\u00e8ncia del castell\u00e0<\/p>\n<ul>\n<li>S\u00f3n masculins els mots seg\u00fcents: <strong>afores, anell, avantatge<\/strong> (i <strong>desavantatge<\/strong>), <strong>bacteri, batent<\/strong> (d&#8217;una porta, per exemple), <strong>compte, corrent, costum, deute, dot, dubte, escafandre, espinacs, estratagema, fel, front, full<\/strong> (diferent de fulla), <strong>llegum, narius, orde<\/strong> (religi\u00f3s, per exemple), <strong>pendent, senyal, t\u00e8rmit<\/strong> (insecte), <strong>titella.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>T\u00e9 el costum de comprar espinacs congelats i llegums cuits [i no pas la costum ni espinaques congelades i llegums cuites].<\/p>\n<p>Hi ha molts avantatges en aquesta manera de fer la feina [i no pas moltes avantatges].<\/p>\n<p>Aquesta muntanya t\u00e9 un pendent molt pronunciat [i no pas una pendent molt pronunciada].<\/p>\n<ul>\n<li>S\u00f3n femenins els mots seg\u00fcents: <strong>allau, an\u00e0lisi<\/strong> (i els mots amb aquesta terminaci\u00f3: crisi, psicosi, tesi, etc.), <strong>aroma, calor<\/strong> (i tot d&#8217;altres mots amb aquest sufix: blancor, esplendor, resplendor, olor, suor, verdor), <strong>cercavila, dent, grip, icona, gla, marat\u00f3, postres, remor, resta, s\u00edncope, s\u00edndrome<\/strong> (i, doncs, <strong>sida<\/strong>) i alguns rius (<strong>la Garona, la Gavarresa, la Muga, la Noguera, la S\u00e9nia, la Tet, la Tordera, la Valira<\/strong>).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Durant els primers dies experimenten la s\u00edndrome d&#8217;abstin\u00e8ncia [i no pas el s\u00edndrome].<\/p>\n<p>Ha fet una an\u00e0lisi molt acurada de l&#8217;obra [i no pas un an\u00e0lisi&#8230; acurat].<\/p>\n<p>Quina esplendor, aquest paisatge [i no pas Quin esplendor]!<\/p>\n<ul>\n<li>S\u00f3n masculins i femenins amb el mateix significat els mots seg\u00fcents: <strong>amor, color, crin, crisma, \u00e8mfasi, mar, rubor, sarment, serpent<\/strong> (per\u00f2 serp \u00e9s femen\u00ed), <strong>vessant<\/strong> (nom\u00e9s quan significa &#8216;aiguav\u00e9s&#8217;; en els altres casos \u00e9s mascul\u00ed).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Entre altres mesures es posar\u00e0 un \u00e8mfasi [o una \u00e8mfasi] especial en la protecci\u00f3 de la despesa social.<\/p>\n<p>Han visitat la mar Roja [o el mar Roig].<\/p>\n<p>Les sarments [o Els sarments] s\u00f3n les branques del cep.<\/p>\n<p><a name=\"genere\"><\/a><a name=\"genere\"><\/a>S\u00f3n<strong> masculins i femenins amb significat diferent <\/strong>els mots seg\u00fcents:<\/p>\n<table border=\"1\" width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"5\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><b>mascul\u00ed<\/b><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><b>femen\u00ed<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>canal<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">via d&#8217;aigua<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">conducte<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>editorial<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">article de fons<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">empresa editora<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>fi<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">objectiu<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">acabament<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>llum<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">aparell per a fer llum<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">claror, electricitat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>ordre<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">contrari de desordre<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">manament<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>planeta<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">astre<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">dest\u00ed<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>son<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">dormida, manera de dormir<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">ganes de dormir<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>talent<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">aptitud, moneda<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">gana<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>terra<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">s\u00f2l<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">els altres sentits<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>c\u00f2lera<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">malaltia<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">r\u00e0bia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>pols<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">batec, templa<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">massa de part\u00edcules<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>post<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">lloc ocupat per tropes per a una operaci\u00f3 militar<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">fusta<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>salut<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">salutaci\u00f3<\/td>\n<td bgcolor=\"#EFEFEF\">bon estat de l&#8217;organisme<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#FFEAEA\"><span style=\"color: #8f0000;\"><b>vall<\/b><\/span><\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">fossa<\/td>\n<td bgcolor=\"#FFFFFF\">depressi\u00f3 entre muntanyes<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S&#8217;ha d&#8217;anar en compte amb el g\u00e8nere d&#8217;alguns substantius que sovint s&#8217;utilitza malament, sobretot per influ\u00e8ncia del castell\u00e0 S\u00f3n masculins els mots seg\u00fcents: afores, anell, avantatge (i desavantatge), bacteri, batent (d&#8217;una porta, per exemple), compte, corrent, costum, deute, dot, dubte, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.beseit.net\/?p=4759\">Continua llegint <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4759","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bloc-de-notes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4759","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4759"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4759\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5665,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4759\/revisions\/5665"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4759"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4759"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4759"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}