{"id":5786,"date":"2015-01-12T01:05:46","date_gmt":"2015-01-11T23:05:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.beseit.net\/?p=5786"},"modified":"2015-01-12T18:33:13","modified_gmt":"2015-01-12T16:33:13","slug":"article-neutre-lo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.beseit.net\/?p=5786","title":{"rendered":"Article neutre &#8220;lo&#8221;"},"content":{"rendered":"<p>Ja hem estudiat que els <strong>articles definits son: el,els, la les, l&#8217;<\/strong><br \/>\nHe comprat els p\u00e8sols, les patates, el pa i l\u2019arr\u00f2s.<br \/>\nDimarts tinc hora al metge. (Nom\u00e9s aquest dimarts.)<br \/>\nEl dimecres vaig a dansa. (Tots els dimecres, cada dimecres.)<br \/>\n\u00c9s incorrecte l\u2019\u00fas de l\u2019article davant d\u2019infinitius: <del>El caminar \u00e9s saludable<\/del>. Caminar \u00e9s saludable.<br \/>\n<del>El que m\u2019hagis convidat a la festa em fa molta il\u00b7lusi\u00f3<\/del>. Que m\u2019hagis convidat a la festa em fa molta il\u00b7lusi\u00f3.<br \/>\nDins d\u2019un text, escrivim amb min\u00fascula l\u2019article que precedeix alguns top\u00f2nims la Bisbal d\u2019Empord\u00e0, el Vendrell, els Hostalets de Pierola, Castellar de n\u2019Hug<\/p>\n<p>Cal tenir en compte que l\u2019article definit mascul\u00ed i el neutre tenen la mateixa forma: el. Per tant, <strong>la forma lo per a l\u2019article neutre \u00e9s incorrecta<\/strong>. (en el catal\u00e0 oriental)<\/p>\n<p><del>No et pots imaginar<strong> lo que m\u2019ha dit<\/strong><\/del>.-&gt;No et pots imaginar el que m\u2019ha dit. (el que, all\u00f2 que, qu\u00e9)<br \/>\n<del>Aix\u00f2 <strong>\u00e9s lo millor<\/strong> que li podia passar.<\/del> -&gt; Aix\u00f2 \u00e9s el millor que li podia passar.<br \/>\n<del>Avui <strong>a lo millor<\/strong> ve en Roger a dinar<\/del>. -&gt; Avui potser ve en Roger a dinar. (potser, segons com)<br \/>\n<del>Tu no saps <strong>lo animal<\/strong> que \u00e9s!<\/del> -&gt;Tu no saps com n\u2019\u00e9s, d\u2019animal!<br \/>\n<del><strong>Lo\/El que ens vam divertir <\/strong><\/del>-&gt;Con ens vam divertir (tan &#8230;com, com)<br \/>\n<strong><del>Ara ve lo bo!<\/del><\/strong> -&gt; Ara ve el que \u00e9s bo\/ ara ve<strong> la bona<\/strong>!<\/p>\n<p><del>Digueu-li-ho tot lo m\u00e9s suau que pugueu<\/del> &#8211;&gt; tan suau com<\/p>\n<p>lo m\u00e9s aviat possible &#8211;&gt; al m\u00e9s aviat possible (\u201cal m\u00e9s\u201d o \u201cal menys\u201d seguides de l\u2019adverbi aviat s\u2019escriuen amb la preposici\u00f3 a. Per tant, direm \u201cEnvia-m\u2019ho al m\u00e9s aviat possible\u201d i no \u201cEnvia-m\u2019ho *el m\u00e9s aviat possible\u201d. De la mateixa manera, aquesta construcci\u00f3 es pot fer servir amb altres adverbis, com ara lluny, tard o r\u00e0pid: \u201cDeixa-ho al m\u00e9s lluny possible de la taula\u201d o \u201cEscriu-ho al m\u00e9s r\u00e0pid possible\u201d)<\/p>\n<p><del>a lo loco<\/del> &#8211;&gt; a la babal\u00e0<br \/>\n<del>a lo millor<\/del> &#8211;&gt; potse, probablement, a la millor, si molt conv\u00e9<br \/>\n<del>a lo seu<\/del> &#8211;&gt; a la seva\/seua<br \/>\n<del>a lo m\u00e9s<\/del> &#8211;&gt; a tot estirar,<br \/>\naix\u00f2 \u00e9s lo de menys &#8211;&gt; aix\u00f2 rai<br \/>\n<del>lo restant, lo altre<\/del> &#8211;&gt; la resta, les altres coses<br \/>\n<del>per lo tant<\/del> &#8211;&gt; per tant<br \/>\n<del>lo suficient<\/del> &#8211;&gt; prou<br \/>\n<del>en lo tocant a<\/del> &#8211;&gt; pel que fa a<br \/>\n<del>en lo successiu<\/del> &#8211;&gt; d&#8217;ara endavant<br \/>\n<del>\u00e9s lo mateix<\/del> &#8211;&gt; \u00e9s el mateix<br \/>\n<del>lo m\u00e9s m\u00ednim<\/del> &#8211;&gt; gens, gens ni mica<br \/>\n<del>per lo genera<\/del>l&#8211;&gt; generalment<br \/>\n<del>per lo menos<\/del> &#8211;&gt; almenys<br \/>\n<del>per lo vis<\/del>t &#8211;&gt; segons sembla, sembla que, pel que es veu<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ja hem estudiat que els articles definits son: el,els, la les, l&#8217; He comprat els p\u00e8sols, les patates, el pa i l\u2019arr\u00f2s. Dimarts tinc hora al metge. (Nom\u00e9s aquest dimarts.) El dimecres vaig a dansa. (Tots els dimecres, cada dimecres.) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.beseit.net\/?p=5786\">Continua llegint <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[85],"tags":[],"class_list":["post-5786","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-gramatica-entrades-varies"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5786","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5786"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5786\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5793,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5786\/revisions\/5793"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5786"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5786"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beseit.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5786"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}