|
| Pàgina Personal de Miquel Urquizu Tejedor Nº visites des de (1-9-2007) |
|
OBJECTIUS:
Aquesta web no està especialitzada en cap tema específic anirà evolucionant poc a poc, encara que els protagonistes bàsics: Beseit, la Franja i la seva llengua estaran sempre presents. Com tinc una formació tècnica, pot ser que s’hi publiqui qualsevol "rollo" ja sigui de electricitat, informàtica, o termodinàmica entre altres. Com tinc una família i m’agrada viatjar posaré fotos i podré fer comentaris dels viatges. En fi.. els meus hobbies suposo, que es podran veure reflectís.. Encara que en aquesta web si podrà trobar algun article de diari o llibre escrit en un altra llengua, des del inici vaig prendre la decisió de fer-la en català (que no s’escandalitzin alguns de Beseit o de Saragossa que encara li diuen “xapurreau”). Per a mi seria mes senzill (i faria menys faltes d’ortografia) fer ho en castellà, que es la llengua que em van ensenyar a la escola. Es lo meu granet de sorra i petita contribució a la llengua del meus pares i del meus avantpassats (a pesar del meu cognom basc, estem per aquests indrets del Matarranya com a mínim des del segle XVII), perquè una llengua no es mes important perquè la parlin mes milions de persones. Es importa’n perquè arriba a la intimitat de les persones, es lo vehicle per pensar, compartir conversacions, llegir, resar i comunicar-se en los demés. No importa si la parlen cent persones o 100 milions, a tots els hi fa el mateix paper i els converteix en homes i dones. Algunes Preguntes Perquè parlem català a tota la Franja? Molta gent, encara avui en dia, pregunta quan visita los nostres pobles, com es que estan al Aragó parleu català? La veritat es que moltes vegades ni nosaltres mateixos ho sabem, ens hem limitat, que no ha sigut poc, a transmetre la llengua dels nostres pares als nostres fills, això ho hem fet si ens hem quedat al poble. Desgraciadament mols de nosaltres o els nostres pares hem tingut que deixa el poble per anar a buscar feina a la ciutat. En aquests casos no ha sigut estrany veure mares de Beseit que tornen de Saragossa (o altres ciutats de parla castellana) al cap de pocs anys, parlant en castellà als seus fills nascuts al poble. La pregunta “perquè a la franja parlem català”, també me la he fet jo moltes vegades. Sent una pregunta tan senzilla, la resposta no es trobe fàcilment. Però no hi ha cap misteri: Al vídeo de youtube al peu d’aquesta pagina “evoluçon das linguas” es pot veure com van anar formant-se i expandint-se les llengües a la península Iberica a partir del any 1000. Així pues, tota la Franja actual i altres terres on avui en dia ja s’ha perdut lo català van formar part del regne (o principat) de Catalunya. Des de quan aquest territoris formen part del Aragó? Des de l’any 1300 que Jaume II rei de Sicília, Aragó, Catalunya y Valencia, va rectifica los límits entre Aragó i Catalunya. [ Font ] Des de quan aquests territoris del Matarranya estan inclosos a la província de Terol? La divisió provincial actual va ser ideada per Javier de Burgos al any 1833 Es van tindre en compta aspectes lingüístics, o de proximitat o de intercanvis comercials? En absolut Geografia de la llengua catalana Actualment el català en les seves variants lingüístiques (Valencià, Mallorquí..) es parla al següents països o territoris:
Ordenats per població:
Catalunya (7.134.679 h) País Valencià (4.806.908 h) Les Illes (1.001.062 h) Catalunya Nord (422.297 h) Andorra (78.549h) Franja de Ponent (45.357 h) L’Alguer (40.257 h) percentatge de població que l’entén o el parla: Franja de Ponent 98,5% Catalunya 97,4% Andorra 96,2 Les Illes 93,7 L’Alguer 90,1% País Valencià 75,9% Catalunya Nord 65,3% TOTAL POBLACIÓ DE PARLA CATALANA: 9.118.882 habitants EL PERCENTATGE MES ALT DE CATALANOPARLANTS ÉS A LA FRANJA DE PONENT Paradoxalment, la població de La franja de Ponent és la única de tot el territori espanyol que estant a la seva terra no te el dret a rebre educació, a la escola, en la llengua del seus pares. Tampoc a dirigir-se a les seves administracions en cap altra llengua que no sigui el castellà. Paradoxalment també el president d'Aragó, comunitat a la que administrativament estan inclosos aquest territoris de parla catalana (Marcelino Iglesias) és nascut a un poble de la Franja (Bonansa) i de moment no ha aconseguit que el català sigui idioma oficial al Aragó. Només la tossudes dels nostres pares i avantpassats ha fet possible que la nostra llengua ens arribi a nosaltres casi idèntica com es parlava fa mes de nou segles. |
|
|
(Fonts del Institut d’Estudis Catalans i elaboració pròpia) |
|
|
Reportatge Franja de Ponent |
Evoluçom das línguas |
|
|
|
| Aragó ja te llei de llengües |
Debat de la llei a Aragó TV (1) |
| Debat de la llei a Aragó TV (2) | Debat de la llei a Aragó TV (3) |
| Debat de la llei a Aragó TV (5) | Debat de la llei a Aragó TV (5) |